Forum Vaultu šílené brahmíny
http://forum.madbrahmin.cz/

Fallout CZ slovníček
http://forum.madbrahmin.cz/viewtopic.php?f=36&t=1220
Stránka 6 z 19

Autor:  JaW [ pon kvě 30, 2011 10:34 am ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

Tak tohle byla poslední kapka!


























.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.


Du to změnit :D

Autor:  bidik [ pon kvě 30, 2011 10:39 am ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

Hehe. Já být spokojen.

Autor:  JaW [ pon kvě 30, 2011 10:54 am ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

Ještě jedna věc. Pokud změním Abbey na Opatství, musí se změnit i cedulka na mapě

Obrázek

Hlásí se někdo?

Autor:  bidik [ pon kvě 30, 2011 10:55 am ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

Jeden detail, nejsem si jistý. Za splnění úkolu v Opatství dostanu survival manual. Původně přeloženo jako příručka zálesáka. Nechat, nebo upravit?

Autor:  JaW [ pon kvě 30, 2011 10:57 am ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

bidik píše:
Jeden detail, nejsem si jistý. Za splnění úkolu v Opatství dostanu survival manual. Původně přeloženo jako příručka zálesáka. Nechat, nebo upravit?

nechat

Autor:  valcik [ pon kvě 30, 2011 12:27 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

..ak spravíte z Abbey Opatství, nezabudnite potom na frátera Tullyho v NR.

Autor:  JaW [ pon kvě 30, 2011 12:30 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

valcik píše:
..ak spravíte z Abbey Opatství, nezabudnite potom na frátera Tullyho v NR.

už je to všude změněno. Kromě té cedule.

Autor:  Maxidejf [ pon kvě 30, 2011 1:18 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

jj, jak rikal Cheky, zazite nazvy jako Den nebo Broken Hills rozhodne nechat, ale u nezaziteho nazvu Abbey je dobre ze sme to prelozili jako Opatstvi. ::ano


JaW píše:
No vidíš a já zapomněl, kdo ten program vlastně udělal. Hned tě tam přidám jako autora.
A měl bych hned jeden dotaz, jak ho vylepšit. Nemohl by si program pamatovat adresář kde naposledy hledal? Problém je ten, že já mám překlad v nějakém 10tém podadresáři a než se tam vždycky proklikám, tak mě klepne :D
Dik. ;)
Tak tady muzes rovnou tu verzi 0.2 nahradit verzi 0.3 ! Jedina zmena oproti 0.2 je ta, ze si program po ukonceni ulozi aktualni adresar do souboru conf.ini a pri spusteni ho hleda a kdyz ho najde tak si tu cestu nacte. Takova drobnost a pritom usetri takovyho vopruzu. :-D
VŠB - Parenthesis Finder v0.3.exe
Sorry, ze verze 0.3 neprinasi vice, ale jak jsem jiz psal, nebudu mit ted este mesic absolutne cas. Az budu mit cas, tak ten program hodlam vyrazne zdokonalit (lepsi a vicero vyhledavacich algoritmu, lepsi GUI, vicejazycna podpora,...) a muzeme ho pak na NMA prezentovat jako takovy maly prispevek Vaultu Silene Brahminy modderske komunite. ::kawaii

Autor:  JaW [ pon kvě 30, 2011 2:22 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

Maxidejf píše:
jj, jak rikal Cheky, zazite nazvy jako Den nebo Broken Hills rozhodne nechat, ale u nezaziteho nazvu Abbey je dobre ze sme to prelozili jako Opatstvi. ::ano


JaW píše:
No vidíš a já zapomněl, kdo ten program vlastně udělal. Hned tě tam přidám jako autora.
A měl bych hned jeden dotaz, jak ho vylepšit. Nemohl by si program pamatovat adresář kde naposledy hledal? Problém je ten, že já mám překlad v nějakém 10tém podadresáři a než se tam vždycky proklikám, tak mě klepne :D
Dik. ;)
Tak tady muzes rovnou tu verzi 0.2 nahradit verzi 0.3 ! Jedina zmena oproti 0.2 je ta, ze si program po ukonceni ulozi aktualni adresar do souboru conf.ini a pri spusteni ho hleda a kdyz ho najde tak si tu cestu nacte. Takova drobnost a pritom usetri takovyho vopruzu. :-D
VŠB - Parenthesis Finder v0.3.exe
Sorry, ze verze 0.3 neprinasi vice, ale jak jsem jiz psal, nebudu mit ted este mesic absolutne cas. Az budu mit cas, tak ten program hodlam vyrazne zdokonalit (lepsi a vicero vyhledavacich algoritmu, lepsi GUI, vicejazycna podpora,...) a muzeme ho pak na NMA prezentovat jako takovy maly prispevek Vaultu Silene Brahminy modderske komunite. ::kawaii


::love2

Autor:  JaW [ pon kvě 30, 2011 2:55 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

Jak byste přeložili slovo preservator? Nic mě nenapadá.

{202}{}{Y-yes, the p-p-preservator r-restored my b-body t-t-temperature.}

Autor:  toudi_sk [ pon kvě 30, 2011 3:44 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

JaW píše:
Ještě jedna věc. Pokud změním Abbey na Opatství, musí se změnit i cedulka na mapě
Fakt hustej obrázek!
Hlásí se někdo?
:: hlada navod na upravu obrazkov falloutu ::
mas niekde zdrojove obrazky?

Autor:  Smejki [ pon kvě 30, 2011 3:47 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

bych dal kryokomoru, stejně říká, že byl u ledu :-D

Autor:  valcik [ pon kvě 30, 2011 4:25 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

..podľa toho, ako drkoce zubami, by to pokojne mohol byť aj mrazák, hehe. (Alebo inkubátor, to je bežné slovo.)

Autor:  JaW [ pon kvě 30, 2011 4:45 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

toudi_sk píše:
mas niekde zdrojove obrazky?

Ha, doufal jsem, že se ozveš :D Zkusím to najít a uploadnu to.

Tady to je http://www.ulozto.net/9169771/wm-abbey-frm data\interface\ jako obvykle

Autor:  toudi_sk [ pon kvě 30, 2011 5:08 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout CZ slovníček

... ja viem, ako obvykle, "niekde" v kompe mám aj zdrojový súbor, ale ja som to už zabudol ::zed

Stránka 6 z 19 Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina [ Letní čas ]