Forum Vaultu šílené brahmíny

Ostrovček pozitívnej deviácie11!
Právě je pon kvě 13, 2024 1:34 am




Odeslat nové téma Toto téma je zamknuté. Nemůžete posílat nové příspěvky ani odpovídat na starší.  [ Příspěvků: 420 ]  Přejít na stránku Předchozí  1 ... 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 ... 28  Další
Autor Zpráva
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: pon pro 21, 2009 11:32 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3497
Bydliště: VŠB
toudi_sk píše:
lenže to sú iba anglické, nie? a ja potrebujem aj tie pokazené české ::scratch

Další texty ke stažení:
- Fallout II CZverze 1.02D (anglický originál) --> potrebujem český ekvivalent
- Fallout II CZ verze 1.02.25 (anglický originál). --> potrebujem český ekvivalent

lebo totalcomander mi časť textu jednoducho v mnou dostupných textoch nenašiel
a to som skúšal aj nech prehľadá komplet Fallout 2 celý adresár


Toudi, ale tam sou dva odkazy. První je čeština a druhý angličtina :mrgreen:

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: pon pro 21, 2009 11:40 pm 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 11670
myslíš RESTORATION PROJEKT? ale Sajag je aj v origináli ::roll

toudi_sk píše:
neviem nikde nájsť ten text, čo je na figu, asi bude zabalený v pôvodnom .dat súbore


alebo mi ho teda nájdi, text je tu, ja to proste nájsť neviem
a zajtra odchádzam do preč a budem bez netu do 26.12.

Obrázek

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: pon pro 21, 2009 11:45 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3497
Bydliště: VŠB
toudi_sk píše:
myslíš RESTORATION PROJEKT? ale Sajag je aj v origináli ::roll

toudi_sk píše:
neviem nikde nájsť ten text, čo je na figu, asi bude zabalený v pôvodnom .dat súbore


alebo mi ho teda nájdi, text je tu, ja to proste nájsť neviem
a zajtra odchádzam do preč a budem bez netu do 26.12.

Obrázek


KCSAJAG.MSG máš v betě.
| ČTI
{100}{}{You see a short, swarthy man smiling at you.}
{101}{}{You see Sajag, the owner and barman of the Golden Gecko.}

{110}{}{Hello there, stranger. Welcome to the Golden Gecko Tavern, Hotel, and Trading Post. I'm Sajag;
I run the place. What can I get for you?}
{111}{}{Oh eh oh?}
{112}{}{Grink! (point at glass)}
{113}{}{I'll have a drink.}
{114}{}{I'd like to buy a round of drinks for the whole bar, to introduce myself.}
{115}{}{I'd like to trade.}
{116}{}{I'd like a room for the night.}

{120}{}{Well, if it's not another dang idiot. Just like Torr. Get the hell out of my bar.}

{130}{}{You're our kind of people. You came to the right tavern to spend your money. What can I do for
you, pal?}
{131}{}{You don't seem to be too popular in this part of town. Well, maybe the jury's still out on you.
How can I help you?}
{132}{}{I need some beer.}
{133}{}{I would like to buy a round of drinks for everyone in the bar.}
{134}{}{I'd like to trade.}
{135}{}{I'd like a room for the night.}
{136}{}{Thanks for your help. Goodbye.}
{137}{}{Goodbye.}

{140}{}{One tall mug of Golden Gecko Piss coming up. Only $5 for the best beer north of Redding.}
{141}{}{You poured me a mug of piss!?!}
{142}{}{Thanks for the beer. I need some information though.}
{143}{}{Thanks. That's all I need for now. Goodbye.}

{150}{}{A round of piss for the whole bar then! Huzzah! That'll be $30. (Big smile)}
{151}{}{Everyone in here is drinking lizard piss!?!}
{152}{}{Hope everyone enjoys the beer. Sajag, I need some information.}
{153}{}{Enjoy your piss, everyone. Goodbye.}

{160}{}{Looks as though you don't have enough money for that right now. Sorry, friend. No credit here.
(smiles)}
{161}{}{Just like one of your kind to try and get something for nothing. No money, no service; now get
out.}

{170}{}{Relax, pal; it's just what we call the beer here. (chuckles) This is the Golden Gecko, remember?}
{171}{}{It's just beer. Golden Gecko, Gecko Piss? Are you slow or what? (shakes his head) Tribals,
sheesh.}
{172}{}{Oh. Heh, heh; well, back at Arroyo we actually...Uh, never mind.}
{173}{}{Oh, I get it. Well, aren't you folks clever.}
{174}{}{I'm not drinking piss! I don't care where it's being served or what you call it!}

{180}{}{Well, now that we've got first things first out of the way...how can I help you? (smiles)}
{181}{}{Nice of you to drink with us lowlifes. (snickers) Just what do you want anyway?}
{182}{}{I think I'll have another drink.}
{183}{}{I'd like to buy a round of drinks for all my new friends here.}
{184}{}{I have some questions for you.}
{185}{}{I think that's all I need for now, thanks.}

{190}{}{Well information's what it's all about, pal. What do you want to know about?}
{191}{}{Yeah? What the heck do you want to know about?}
{192}{}{Are there any other settlements nearby?}
{193}{}{Are there any traders here in Klamath?}
{194}{}{Anything unusual going on here in Klamath?}
{195}{}{I'm looking for a job. Any leads?}
{196}{}{Where can I get healing supplies?}
{197}{}{I'm looking for something called a Garden of Eden Creation Kit. Know where I might find such a
thing?}
{198}{}{That's all I need to know for now. But there's something else I need.}
{199}{}{I guess, that's enough info for now.}

{210}{}{Hey there, friend. A little bird told me that you know where old Whiskey Bob has his still. I
sure would like to know where that is.}
{211}{}{You're mistaken. I've never met anyone named Whiskey.}
{212}{}{I don't think I want to tell you that.}
{213}{}{Why do you want to know where that is?}
{214}{}{I might know that. What's it worth to you?}
{215}{}{Can't stand a little competition, huh?}

{220}{}{Forget I mentioned it then. Not a big thing. (smiles)}

{230}{}{Well, Bob's getting in the way of certain business partners. I don't mind the competition.
(grins) But they sure do. I'll pay $50 to a smart cookie that can tell me where the still is. No other
action required. (smiles)}
{231}{}{The story is that Bob's homemade hootch is making people sick. I'll pay $50 just to know where
the still is, and then we can get the town council to shut him down. (smiles warmly)}
{232}{}{$50 is a good price -- especially when I don't need to do anything myself to get it.
(you give directions to the still)}
{233}{}{I don't think I should tell you where the still is.}
{234}{}{I just don't think Bob's whiskey is making people sick.}
{235}{}{I'll tell you where it is for $50. But, I want to hear more about your business partners.
(you give directions to the still)}

{240}{}{Thanks for the information, friend. I'll make sure it's put to good use. (smiles) Here's your
$50 and a piss on the house, too. Anything else I can help you with?}
{241}{}{I think I'd like to have a nice piss to celebrate.}
{242}{}{How about a piss for all of my friends here?}
{243}{}{I have some questions that I'd like to ask you.}
{244}{}{That's all I need for now. Goodbye.}

{250}{}{Well, let's just say that I have connections with some important people south of here -- in the
Den.}
{251}{}{Well, I'll keep that in mind. Thanks for the money.}

{260}{}{I've got all kinds of things right here, kid: healing supplies, booze, all kinds of stuff. I've
got special sources, ya' might say. Always willing to look at a good gecko pelt, too.}
{261}{}{Let me see what you've got.}
{262}{}{I guess I don't need anything right now. But I do have some questions.}
{263}{}{Special sources? Then you should be able to give me a really good price.}

{270}{}{Always plenty of rooms here for our friends. Only going to cost you $20 for eight hours of safe
and comfortable shut-eye. A whole room to yourself. Have a party.}
{271}{}{We don't have any rooms here, pal. Sorry, full up.}
{272}{}{$20 sounds like a fair price to me. I'll take it.}
{273}{}{I don't think I'll take you up on that offer just now, Sajag. What about something else?}

{280}{}{Hey pal, thanks for the information. My friends down in the Den aren't worried about any
competition anymore. (evil grin)}
{281}{}{Thanks for the information, friend. The town council, um, voted, to shut down Whiskey Bob's
still. He won't be poisoning anyone else for a while. (sincere looking smile)}
{282}{}{I'm glad that I was able to help; of course, the $50 didn't hurt, either.}
{283}{}{Well, I'm sure I'll sleep easier knowing that Klamath is safe from Bob's hooch.}
{284}{}{No skin off my back, pal.}

{290}{}{Well, let's see. All sorts of things going on in town lately. (counts on his fingers) There's
brahmin-mutilating bugmen, rodents of unusual size, a walking spirit, and a missing hunter. Klamath's
become a real hot spot lately.}
{291}{}{Tell me about the brahmin-mutilating bugmen, please.}
{292}{}{Tell me about the RUS's, please.}
{293}{}{Tell me about the walking spirit, please.}
{294}{}{I'm not surprised that a hunter's gone missing with all this excitement, but tell me about him,
too.}
{295}{}{I'd like to ask about other things.}
{296}{}{I don't want to know about anything else.}

{300}{}{Well, the Dunton brothers are always looking for someone to do their dirty work for them. And
for that matter, Torr, the Buckner boy, is scared to go tend the brahmin at night on account of the
bugmen.}
{301}{}{Thanks; I have another question for you.}
{302}{}{I guess that's all I need to know. But I do need something else.}
{303}{}{That's all I need for now. Goodbye.}

{310}{}{There are a couple of settlements nearby. There are some tribals northwest of us -- but I 'spose
you know about them. (smiles) Then there's the Den a few days southeast of here -- that's the closest --
and there's a mining town called Redding quite a ways to the southeast.}

{320}{}{Not too many traders in town. Just Vic, that I can think of. He's got a house in the east
part of town. He used to trade prewar stuff at the Den and to tribals. Haven't seen him for a bit,
though.}

{330}{}{Well, I don't have prices like this for just anybody. It's not easy to get this stuff from the
Den.}
{331}{}{I'd like to make you one of my special friends, sweetheart. (grins) It's not easy to get this
stuff from the Den. Tell you what -- I'll give you a special price on what I've got.}

{340}{}{I don't know what you're talking about, pal. Do you want to trade or not?}
{341}{}{Yeah, sure I want to trade. Sorry for asking.}
{342}{}{I guess I don't want to trade with you after all.}
{343}{}{You've got connections to the Den. Come on - I know you can make me a better deal.}

{350}{}{Well, they say critters that look like man-sized bugs walking around on two legs are
tearing open brahmin in the middle of the night. Only Torr's caught a good look at them though. Scary,
huh?}

{360}{}{Some say that there's a gigantic rat, the size of a Corvega, that rules over all the rats over
in Trapper Town (west of downtown). They say that it lives in an old mine underneath Trapper Town and
that all the other rats bring it any shiny objects that they find. (licks his lips) Mmm, shiny baubles.}

{370}{}{Well, west of town there's a canyon. A few months back there was a bright light coming from there
and then critters started disappearing. Tracks lead into the canyon, but none lead out. Spooky, huh?
Some have heard a weird whining sound echoing off the canyon walls there, too.}

{380}{}{Well, Smiley was one of the best trappers there ever was. He up and left Mrs. Buckner one day,
and said he was going to find where all the golden geckos come from. Said he'd be rich if he could
find it. But he hasn't come back -- and that was a while back, too.}
{381}{}{That's incredible. Tell me more local news.}
{382}{}{That's all I need to know for now.}

{390}{}{Garden of Eden, huh? Well, Jenny's the closest I've been to the Garden of Eden. Only a few
dollars to create that. (smiles) Sounds nice, but I don't know where you'd find it. }
{391}{}{Well, that's not quite what I was looking for. Let me ask you something else.}
{392}{}{That's all I need to know for now.}


Tak hezhké Vánoce a hodně dárků a ::beer ::bez_chlupu

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: pon pro 21, 2009 11:49 pm 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 11670
takže pôvodné české texty nemáš, alebo mi ich len neposkytneš?

nejako sa dnes nechápeme ::roll

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: pon pro 21, 2009 11:51 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3497
Bydliště: VŠB
toudi_sk píše:
takže pôvodné české texty nemáš, alebo mi ich len neposkytneš?

nejako sa dnes nechápeme ::roll


nechápeme, na co chceš původní české texty?
původní české texty jsou v downloadu Fallout II CZverze 1.02D, který sem ti linkoval.

- Fallout II CZverze 1.02D (anglický originál)
- Fallout II CZ verze 1.02.25 (anglický originál).

tohle jsou 4 různé downloady

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: ned pro 27, 2009 12:35 pm 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 11670
:: sťahuje všetky texty z linkov nanovo a dúfa, že to konečne nájde ::

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: pon led 04, 2010 2:09 am 
Okrádač mrtvol
Okrádač mrtvol
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 6:46 pm
Příspěvky: 160
Doufám, že nebudu zase setřen, vaší práce si vážím. ALE...proč nemít Sulikův kmen stejná dialekt jako oni?


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: pon led 04, 2010 9:27 am 
Ozářený
Ozářený
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 12:29 pm
Příspěvky: 459
Bydliště: Frýdek-Místek
Protože jsem ho překládál já s Tinou, a hloupě jsou přeloženy jen řeči, které byly hloupě (chybně) i v angličtině. Takže v Sulikově kmeni není každý debil jako Sulik. Když budeš mít nízkou inteligenci, taky budeš mluvit jako Sulik. Myslím, že někdo mluví podobně, ten strážce jeskyně.
:wink:

_________________
Velká hromada balvanů. Už od pohledu vypadají nebezpečně.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: pon led 04, 2010 10:19 am 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3497
Bydliště: VŠB
Paja píše:
Protože jsem ho překládál já s Tinou, a hloupě jsou přeloženy jen řeči, které byly hloupě (chybně) i v angličtině. Takže v Sulikově kmeni není každý debil jako Sulik. Když budeš mít nízkou inteligenci, taky budeš mluvit jako Sulik. Myslím, že někdo mluví podobně, ten strážce jeskyně.
:wink:

jj, jenom strážce jeskyně mluví podobně. Ale řekněme si, jak by to vypadalo, kdyby všichni v té vesnici mluvili jak Sulik? Podle mě dost strašně.

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: úte led 05, 2010 1:29 am 
Vemeno
Vemeno
Uživatelský avatar

Registrován: stř lis 25, 2009 12:17 pm
Příspěvky: 21
Mám betatest 4. Lokace Den. Quest s Larou, druhá část. Už dvakrát mi hra v té chvíli spadla, respektive zmrzla. Jednou přímo po odkliknutí dialogu s Tylerem, podruhé až po konci boje se zbytkem Tylerova gangu. Dělá to jenom mně?


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: úte led 05, 2010 10:20 am 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3497
Bydliště: VŠB
jirik_1985 píše:
Mám betatest 4. Lokace Den. Quest s Larou, druhá část. Už dvakrát mi hra v té chvíli spadla, respektive zmrzla. Jednou přímo po odkliknutí dialogu s Tylerem, podruhé až po konci boje se zbytkem Tylerova gangu. Dělá to jenom mně?

Dialog se ti zobrazí? Žádné errory?
Jestli můžeš, pošli mi save.

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: úte led 05, 2010 8:00 pm 
Vemeno
Vemeno
Uživatelský avatar

Registrován: stř lis 25, 2009 12:17 pm
Příspěvky: 21
JaW píše:
jirik_1985 píše:
Mám betatest 4. Lokace Den. Quest s Larou, druhá část. Už dvakrát mi hra v té chvíli spadla, respektive zmrzla. Jednou přímo po odkliknutí dialogu s Tylerem, podruhé až po konci boje se zbytkem Tylerova gangu. Dělá to jenom mně?

Dialog se ti zobrazí? Žádné errory?
Jestli můžeš, pošli mi save.


Ano, dialogy se zobrazí. Někdy to vyhodí hru do Windows s errorem, někdy ten mrzimor trvá déle. Už jsem to přešel, musel jsem opustit tu budovu před koncem boje a návratem Lary ke kostelu. Odešel jsem asi na úroveň sirotčince. Potom už to nespadlo. Taky mám častý problém, že souboje dobíhají o kolo pozadu, čili, že já dám útok, ale avatar nic nedělá, zaútočí až v tahu protivníka. Taky je častý jev, že mám zobrazenu animaci jiné zbraně, než právě držím. Nedalo se to vydržet, tak jsem to odinstaloval a nainstaluju asi jen čistý Restoration v ČJ na Fallout 2, bez doprovodných add ons.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: úte led 05, 2010 8:09 pm 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 11670
jirik_1985 píše:
Nedalo se to vydržet, tak jsem to odinstaloval a nainstaluju asi jen čistý Restoration v ČJ na Fallout 2,
bez doprovodných add ons.

myslím, že si mal začať týmto :mrgreen: čo tam všetko máš?

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: úte led 05, 2010 8:25 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3497
Bydliště: VŠB
jirik_1985 píše:
JaW píše:
jirik_1985 píše:
Mám betatest 4. Lokace Den. Quest s Larou, druhá část. Už dvakrát mi hra v té chvíli spadla, respektive zmrzla. Jednou přímo po odkliknutí dialogu s Tylerem, podruhé až po konci boje se zbytkem Tylerova gangu. Dělá to jenom mně?

Dialog se ti zobrazí? Žádné errory?
Jestli můžeš, pošli mi save.


Ano, dialogy se zobrazí. Někdy to vyhodí hru do Windows s errorem, někdy ten mrzimor trvá déle. Už jsem to přešel, musel jsem opustit tu budovu před koncem boje a návratem Lary ke kostelu. Odešel jsem asi na úroveň sirotčince. Potom už to nespadlo. Taky mám častý problém, že souboje dobíhají o kolo pozadu, čili, že já dám útok, ale avatar nic nedělá, zaútočí až v tahu protivníka. Taky je častý jev, že mám zobrazenu animaci jiné zbraně, než právě držím. Nedalo se to vydržet, tak jsem to odinstaloval a nainstaluju asi jen čistý Restoration v ČJ na Fallout 2, bez doprovodných add ons.


Myslím, že to taky pár lidem dělalo.


Tohle myslím dělal Critter Armor Addon a Generic Weapondrop Addon, ale jen když jsi ukládal v soubojích. Neukládáš v soubojích, že ne? Nemělo by
to ani jít.
Kdo je avatar? Společník? Zaútočí souběžně s prtotivníkem? Popiš to přesněji.


Tohle nechápu. Tohle se snad nikomu předtím nestalo? U jakých zbraní se ti to stává?

Ten save nemáš?
Neinstaloval jsi nic jiného nebo nepoužíval jsi save z dřívější bety? (úplně mi to tak připadá)

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Betatest češtiny pro Restoration Project 1.2 - jen diskuze
PříspěvekNapsal: úte led 05, 2010 9:42 pm 
Vemeno
Vemeno
Uživatelský avatar

Registrován: stř lis 25, 2009 12:17 pm
Příspěvky: 21
Save už nemám. Měl jsem všechny volitelné add ons z instalace Bety 4, mimo nedoporučený Armor add on. Avatar, to znamená moje postava. Byly to záměny hlavně u kopí a bojového nože, případně unarmed jak pěsti, tak kopů. Čili v každé ruce jsem měl něco jiného, např. v levé kopí a v pravé nůž. Na konci kola jsem měl aktivní nůž, ale během tahu protivníka jsem byl vidět s animací kopí. Častokrát se stalo, že jsem měl v novém tahu aktivní jinou zbraň, než kterou jsem měl aktivní na konci kola.


Nahoru
 Profil  
 
Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odeslat nové téma Toto téma je zamknuté. Nemůžete posílat nové příspěvky ani odpovídat na starší.  [ Příspěvků: 420 ]  Přejít na stránku Předchozí  1 ... 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 ... 28  Další


Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 7 návštevníků


Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru

Přejít na:  
Copyright © 2009 Forum Vaultu šílené brahmíny