Forum Vaultu Šílené Brahmíny

Zachvatčici iditě domoj!
Právě je ned zář 23, 2018 2:27 am




Odeslat nové téma Toto téma je zamknuté. Nemůžete posílat nové příspěvky ani odpovídat na starší.  [ Příspěvků: 420 ]  Přejít na stránku Předchozí  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 28  Další
Autor Zpráva
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 4:53 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3376
Bydliště: VŠB
casino píše:
Tak ma napada : Nemalo by to by skvor "Zámek je zaseklý" ? [Vzladom na to ze je to CZ]

Pardon. :IFC

Teď si mě dostal. No, já bych řekl, že je to v češtině zaseklý i zaseknutý..hmm

googly googly

...a podle Chekotayovy příručky je opravdu obojí správně, ale protože je "zaseknutý" blíže slovenštině, použijeme tento tvar :mrgreen:

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 5:02 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3376
Bydliště: VŠB
casino píše:
Hlášení číslo 10:

Čeština: Fallout II RP 1.2 CZ beta1
Popis chyby screenshot : http://img694.imageshack.us/img694/8416/scr00001.png
Český překlad : Hihihi
Navrhovaná změna : <smeje sa> , <divoky smiech> alebo nieco toho tipu.

K chybe : Neviem, ale na dospeleho chlapa sa mi smianie tipu "Hihihi" nehodi. Ked uz tak "Hahaha" alebo mnou navrhovane zmeny. Je to len dalsia drobnost, nabuduce budem hlasit ked ich budem mat viac.


Tak tohle mi zrovna nevadí. Je to takové chichotání si pod vousy. Má někdo podobný názor jako Casino?

V originále je to
Citace:
{352}{}{It's PEOPLE! Hyuk, hyuk, hyuk, just wanted to see your face when I said that. Heck, it's only
part people. Hyuk, hyuk.}

což se snad nedá ani přeložit. Nad tímto jsem zrovna dlouho přemýšlel, viz.. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=hyuk

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 5:47 pm 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4613
Bydliště: Cajzl City
"Muhehehe" ::idea


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 5:55 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3376
Bydliště: VŠB
Pro ty, kterým nejde zvuk, mám prozatímní řešení. Zkopírujte si hudbu z CD z adresáře data/sound /music/ do stejného adresáře u vás na disku. Kdo nemá po ruce CD, mám tu link ke stažení http://www.madbrahmin.cz/download/fallout2/cestina/restoration/fo2music.7z (75MB)-právě se uploaduje a bude ke stažení během desti minut. Do další verze se to budu snažit nějak opravit.

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 5:57 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3376
Bydliště: VŠB
Smejki píše:
"Muhehehe" ::idea

Tengle anglicismus zrovna moc nemusím ::roll

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 6:00 pm 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4613
Bydliště: Cajzl City
to je anglicismus?
tak "Ňahahá!!! Ááhahaha!! Áhuhů!!....Dostal jsem tě!"

a citoslovce z dětství "Gja gja gja!" (smejki copyright) ::rock


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 6:05 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3376
Bydliště: VŠB
Smejki píše:
to je anglicismus?
tak "Ňahahá!!! Ááhahaha!! Áhuhů!!....Dostal jsem tě!"

a citoslovce z dětství "Gja gja gja!" (smejki copyright) ::rock


na "Gja gja gja" si klidně copyright vytiskni a přilep na zeď, protože jsem to v životě neslyšel :mrgreen:
Ségra dělala "Kala kala kala" (JaW copyrajt)

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 6:08 pm 
Škandál Európy
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 2:16 pm
Příspěvky: 4596
Bydliště: Na hrane hrotu.
Pokrik pašerákov alkoholu-

Baka, Baka, Baka...

-konečne objasnený.

_________________
Šedý človek sa cíti najlepšie v šedej zóne.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 6:14 pm 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4613
Bydliště: Cajzl City
JaW píše:
Smejki píše:
to je anglicismus?
tak "Ňahahá!!! Ááhahaha!! Áhuhů!!....Dostal jsem tě!"

a citoslovce z dětství "Gja gja gja!" (smejki copyright) ::rock


na "Gja gja gja" si klidně copyright vytiskni a přilep na zeď, protože jsem to v životě neslyšel :mrgreen:
Ségra dělala "Kala kala kala" (JaW copyrajt)

no i tak bych, stejně jako casino, radši, kdyby to bylo vyjádřeno popisem v píčvorkách "
<směje se ti do obličeje, jako by právě vymyslel zabijácký vtip>


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 6:22 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3376
Bydliště: VŠB
Dominus et Deus s0f píše:
Pokrik pašerákov alkoholu-

Baka, Baka, Baka...

-konečne objasnený.

Už tam nejsou žádní pašeráci alkoholu, změnil jsem je na překupníky s alkoholem, pašeráci nedávali smysl.

Smejki píše:
JaW píše:
Smejki píše:
to je anglicismus?
tak "Ňahahá!!! Ááhahaha!! Áhuhů!!....Dostal jsem tě!"

a citoslovce z dětství "Gja gja gja!" (smejki copyright) ::rock


na "Gja gja gja" si klidně copyright vytiskni a přilep na zeď, protože jsem to v životě neslyšel :mrgreen:
Ségra dělala "Kala kala kala" (JaW copyrajt)

no i tak bych, stejně jako casino, radši, kdyby to bylo vyjádřeno popisem v píčvorkách "
<směje se ti do obličeje, jako by právě vymyslel zabijácký vtip>


Pořád nejsem přesvědčen, že by to byla lepší náhrada. Zkus to tam vložit a postni to sem, ať vidíme jak to vypadá.
Ještě nějaké další návrhy?

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 6:25 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3376
Bydliště: VŠB
Máte všichni problém s hudbou ve hře?

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 6:46 pm 
Brahmínožrout
Brahmínožrout
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 3:23 pm
Příspěvky: 1568
Bydliště: .....
Nie, hudba ide v pohode.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 7:06 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3376
Bydliště: VŠB
casino píše:
Nie hudba ide v pohode.

Super, už sem zjistil čím to je. Čeština se musí rozbalit přesně tam, kam poslední instalace hry. Tzn. když mám tři instalace Falloutu 2 na disku...první jsem instaloval do složky /Fallout2, pak /Fallout 2 a pak /Fallout dva, tak v prvních dvou mi nepůjde zvuk a v poslední (/Fallout dva) půjde. Má to něco společného s registry.

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 7:13 pm 
Brahmínožrout
Brahmínožrout
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 3:23 pm
Příspěvky: 1568
Bydliště: .....
No mozno to je jedno z rieseni. Lebo ide mi to aj z asi pol roka starej instalacie. [A odvtedy som to instaloval znova aspom 3 krat.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Fallout 2: Hlášení chyb v překladu - diskuze
PříspěvekNapsal: pon lis 30, 2009 7:15 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3376
Bydliště: VŠB
casino píše:
No mozno to je jedno z rieseni. Lebo ide mi to aj z asi pol roka starej instalacie. [A odvtedy som to instaloval znova aspom 3 krat.

Takže si to nerozbalil do poslední instalace???? :-(

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odeslat nové téma Toto téma je zamknuté. Nemůžete posílat nové příspěvky ani odpovídat na starší.  [ Příspěvků: 420 ]  Přejít na stránku Předchozí  1, 2, 3, 4, 5, 6 ... 28  Další


Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník


Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru

Přejít na:  
cron
Copyright © 2009 Forum Vaultu Šílené Brahmíny