Skeve píše:
tak origo klic je warez? chlape bez se lecit,ja se slusne zeptal a ty se chovas jak hovado... boze -.-
Tak ještě jednou, česky a polopatě - čeština FNV není žádná komunitní opensource věc. Cenega je vlastníkem oficiálního překladu. Užívání/kopírování/předávání tohoto díla bez řádné licence je warez.
Omlouvám se, že jsem v pojmem "dodat češtinu" cítil cosi nahnilého, ale ať to čtu jak to čtu, nevidím ani náznak dotazu na existenci komunitního díla/legální cesty.
Pokud bys chtěl "čistý" překlad DLC, Tomek a jeho parta komunitně přeložili alespoň to. K nalezení na homepage brahmínky.
Bohužel překlad takovéto velikosti (největší hra, co tak vím) se komunitně dělá blbě. Leda bys našel partu schopných(!) lidí, kteří zadarmo udělají práci o hodnotě kolem jednoho milionu korun. A to se hned tak nestane. Propříště doporučuji:
- si informace o komunitních překladech zjistit před koupí
- smířit se s hraním v cizím jazyce - celkem dobrej kauf, když český distribuce jsou navíc často omezující, support je k smíchu a česká komunita je u všeho nutně malá
- kupovat hry, na které nestačí tvé znalosti cizího jazyka, v české distribuci
Jinak ta čeština tam samozřejmě nacpat jde z českýho warezu. Anžto Steam nekontroluje datové soubory her, žádný alarm nehrozí. Ale já ti tohle neřek.