Forum Vaultu šílené brahmíny

Ostrovček pozitívnej deviácie11!
Právě je ned dub 28, 2024 3:57 am




Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 16 ]  Přejít na stránku 1, 2  Další
Autor Zpráva
 Předmět příspěvku: cestina OWB
PříspěvekNapsal: sob srp 06, 2011 10:16 am 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: sob srp 06, 2011 10:13 am
Příspěvky: 9
pracuje niekto na nej,bude?


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: sob srp 06, 2011 10:20 am 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4519
Bydliště: Cajzl City
bude


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: pon srp 08, 2011 6:21 pm 
Špína z Pustiny
Špína z Pustiny

Registrován: čtv pro 31, 2009 5:52 pm
Příspěvky: 38
A bude od Tomka nebo budeme muste čekat až to Cenega vydá s GOTY ?


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: pon srp 08, 2011 7:01 pm 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4519
Bydliště: Cajzl City
tomek říkal, že s tím zanedlouho začnou, až to bude. dovíš se to samosebou na home. ;)


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: čtv zář 01, 2011 11:20 am 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: pon srp 15, 2011 12:41 pm
Příspěvky: 7
Dobrý den ? jak to vypada s tou čestinou 27.8 jste psali že bude už ta 4 dny mohli byste sem dat aspon betu ? a postupně ji updatovat než čekat na finalni verzi ?


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: čtv zář 01, 2011 11:24 am 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4519
Bydliště: Cajzl City
oficiální překlad má v rukách Cenega. A o jiném se nemluvilo ;)

amatérský překlad má na starosti Tomek, jeho se ptej.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: čtv zář 01, 2011 11:27 am 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 11658
Veteran, ako si prosím ťa predstavuješ taký preklad? že Tomek preloží časť a ostatné bude v angličtine? podľa mňa to tak skoro nebude, to nieje prekladanie šlabikára, mám dojem, že tam je trošku náročnejší text, nad ktorým treba premýšľať a dávať ho do súvislostí ::idea

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: čtv zář 01, 2011 11:36 am 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4519
Bydliště: Cajzl City
texty v OWB jsou těžké jako sviňa


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: pát zář 02, 2011 4:24 pm 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: čtv zář 01, 2011 9:00 am
Příspěvky: 7
A byli by aspoň nějaký novinky ? :)


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: pát zář 02, 2011 5:07 pm 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4519
Bydliště: Cajzl City
jaké prosím tě?


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: pát zář 02, 2011 5:28 pm 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: čtv zář 01, 2011 9:00 am
Příspěvky: 7
Smejki píše:
jaké prosím tě?

No ohledně češtiny, teoreticky by mělo být hotovo, tak se jen ptám ohledně nějakých komplikací nebo cokoliv... chápu že OWB je takový menší překladatelský oříšek... Já sám jsem u toho spíš koukal do slovníku než do monitoru :-D


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: pát zář 02, 2011 6:16 pm 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4519
Bydliště: Cajzl City
Jak říká Justy. Oficiální překlad je hotov, alejeho vydání je už na Ceneze. Amatérský překlad dělá Tomek a podle vlastních slov by na tom zrovna teď měl dělat. na detaily se ale skutečně ptej jeho, neboť s námi má jakýsi problém.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: pát zář 02, 2011 6:19 pm 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: čtv zář 01, 2011 9:00 am
Příspěvky: 7
Smejki píše:
Jak říká Justy. Oficiální překlad je hotov, alejeho vydání je už na Ceneze. Amatérský překlad dělá Tomek a podle vlastních slov by na tom zrovna teď měl dělat. na detaily se ale skutečně ptej jeho, neboť s námi má jakýsi problém.

Aháá... no každopádně děkuji za odpovědi :)


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: sob zář 03, 2011 7:50 pm 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: pon srp 15, 2011 12:41 pm
Příspěvky: 7
no nic vidim že ten překlad je v nedohlednu nebudu čekat jdu si to zahrat


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: cestina OWB
PříspěvekNapsal: sob zář 03, 2011 8:43 pm 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: čtv zář 01, 2011 9:00 am
Příspěvky: 7
Veteran píše:
no nic vidim že ten překlad je v nedohlednu nebudu čekat jdu si to zahrat

A ty ses ptal Tomka ?


Nahoru
 Profil  
 
Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 16 ]  Přejít na stránku 1, 2  Další


Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 55 návštevníků


Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru

Přejít na:  
Copyright © 2009 Forum Vaultu šílené brahmíny