Forum Vaultu šílené brahmíny http://forum.madbrahmin.cz/ |
|
Wasteland 2 http://forum.madbrahmin.cz/viewtopic.php?f=43&t=11347 |
Stránka 1 z 11 |
Autor: | Smejki [ čtv dub 25, 2013 3:33 pm ] |
Předmět příspěvku: | Wasteland 2 |
Děti moje, kdyby se mi povedlo vyjednat oficiální překlad pro Wasteland 2 a/nebo pro Torment:Tides of Numenera, kdo by přidal ruku k dílu? Možné podmínky: - plně financovaná lokalizace (nepravděpodobné) - částečně financovaná lokalizace - čistě fanouškovská lokalizace s plnou technickou podporou Díky |
Autor: | Řepa [ čtv dub 25, 2013 4:11 pm ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
Nějaké maličkosti bych teoreticky přeložit mohl. Navíc bych mohl přesvědčit jednoho kámoše, který se tím chce živit a tohle by pro něj mohl být dobrý trénink. |
Autor: | Aranelka [ čtv dub 25, 2013 4:40 pm ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
Ja bych se pridala :) |
Autor: | Erik [ čtv dub 25, 2013 5:43 pm ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
Mohl bych to brát jako nácvik na maturu. ![]() |
Autor: | StanleyCZ [ čtv dub 25, 2013 6:11 pm ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
Hlásím sa! něco bych snad přeložit zvládl. ![]() |
Autor: | CrocodilusCZ [ pát dub 26, 2013 7:45 am ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
anglictinou sic plne plynne nevladnu, ale kdybys shanel nekoho na betatest, tak rad pomuzu vychytat preklepy. |
Autor: | Rajo [ pon srp 26, 2013 1:22 pm ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
Teď jsem si všim tenhle topič, takže se hlásím i já k překladu, když to bude aktuální. Krom toho sem přihazuji tenhle hezký obrázek: ![]() a dávam do pozornosti info ohľadom predpredaja, ešte sú fajn ceny. Samotná hra vyjde človeka na necelých 20 Euro, presne 500 Kč. Tipujem, že po vydaní to bude o dosť viac a hra má vyliezť pravdepodobne v októbri http://wasteland.inxile-entertainment.com/ |
Autor: | cheky [ pon srp 26, 2013 8:44 pm ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
První věta: 4. pád, ne 1. Spíš než "když" se hodí "jakmile" nebo "až". A "a dávam do pozornosti info" je snad nějaký germanismus i ve slovenčině, ne? :: Speciální Grammar Nazi vložka pro budoucí překladatele. :: |
Autor: | Rajo [ pon srp 26, 2013 10:34 pm ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
Inšpiroval som sa Ratmanovským "když to bude, tak to bude". A tá druhá časť "dávam do pozornosti" mi osobne príde celkom zaužívaným slovným spojením v našich končinách. |
Autor: | cheky [ úte srp 27, 2013 7:12 am ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
No fakt že jo! Google hlásí 9 250 výsledků ze serverů varecha.pravda.sk, nahuby.sk, poradna.sk a nanicmama.sme.sk. |
Autor: | Rajo [ úte srp 27, 2013 10:09 am ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
Mne to našlo 423 000 výsledkov keď som dal tú frázu do úvodzoviek. Edit: Eh, asi začíname OT. |
Autor: | toudi_sk [ úte srp 27, 2013 1:42 pm ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
okrem toho, na každom počítači mi ukazuje to isté heslo odlišné výsledky ![]() |
Autor: | Thror [ pát srp 30, 2013 8:51 am ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
Rád by som sa pridal. |
Autor: | Smejki [ pát lis 08, 2013 12:22 am ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
a já koukám, že jsem to nenapsal sem (posrané komunikační kanály, já bych je zakázala ![]() InXile mi 4.10. potvrdili, že (polo)oficiální český překlad nebude možný, nicméně u dalších projektů se nevylučuje. Což, přeloženo z reklamštiny, znamená buď to, že Torment nám vyjde, nebo že se mám jít klouzat a už neotravovat. Vyberte si dle chuti. Za prvé na to nemají peníze a čas a za druhé si chtějí svou produkční lajnu otestovat na již dané množině jazyků. Takže pokud překlad Wastelandu, tak pouze čistě fanouškovský - gratis a bez plné podpory. A na to bohužel nemám čas a ani nervy. Takže pokud to chce vzít někdo do pazour, prosím, jsem k dispozici jako řadový překladatel. |
Autor: | Drát [ ned lis 17, 2013 6:33 pm ] |
Předmět příspěvku: | Re: Wasteland 2 |
A je možnost je bude Wasteland2 lokalizován oficiálně pro českou distribuci? |
Stránka 1 z 11 | Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina [ Letní čas ] |