Forum Vaultu Šílené Brahmíny

V dobách dezinformací věřím už jen tomu, co si cvrlikají vrabci na střeše.
Právě je ned pro 17, 2017 7:21 am




Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 173 ]  Přejít na stránku 1, 2, 3, 4, 5 ... 12  Další
Autor Zpráva
 Předmět příspěvku: Čeština pro Pustinu 2
PříspěvekNapsal: ned zář 28, 2014 6:15 am 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: ned zář 28, 2014 1:04 am
Příspěvky: 7
Lidicky. Chtel bych se zeptat jak to vypada s tou cestinou? Pokud si ji nejaka hra zaslouzi tak tahle. Nema smysl ji hrat v AJ. Nevychutna si to 90 procent lidi a mam pocit ze finsncni kompenzace nebude na webu mala. Vim ze to neni lehke a ze to bude casove narocne ale ani si neumite predstavit kolik lidi vam bude vdecnych. Mam originalku ale bez CZ ji ani nebudu instalovat :( A proto apeluji na vsechny prekladatele, spojte se a vytvorte nejvetsi projekt v historii CZ :-)


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Wasteland 2
PříspěvekNapsal: ned zář 28, 2014 6:52 am 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 8247
plamenné prejavy máš, takže zanietenie ti nechýba, chyť sa toho a polovica je hotová,
vlastne to len budeš riadiť, prekladatelia sa nejaký nájdu, Smejki ti povie, čo a ako treba zmanažovať ;)

netrolujem, myslím to úplne vážne

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Wasteland 2
PříspěvekNapsal: ned zář 28, 2014 7:12 am 
Administrátor
Administrátor
Uživatelský avatar

Registrován: sob kvě 02, 2009 2:26 pm
Příspěvky: 11603
Bydliště: Brno
Jo, jsem za. Jestli mi PJ2 pošle pár stran textů, které bude jenom chtít přeložit do jiného jazyka, tak to klidně udělám.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Wasteland 2
PříspěvekNapsal: ned zář 28, 2014 3:27 pm 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: ned zář 28, 2014 1:04 am
Příspěvky: 7
Takze pokud se naucim vytahnout texty ze hry a sehnat nekoho kdo je pote dokaze promenit v instalacku tak prekladatele tu sezenu? Asi by to nebylo nerealne :-) A myslim to vazne. Okej. Od zitra jdu hledat texty. Nekde na netu by meli byt ale narovinu rikam, bude to terno. Musime se hecnout, ztoporime se a jdem na to kuci :-D


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Wasteland 2
PříspěvekNapsal: ned zář 28, 2014 3:29 pm 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: ned zář 28, 2014 1:04 am
Příspěvky: 7
Touto cestou bych chtel tedy poprosit Smejkla jestli by me dal par rad a tipu co a jak :-)


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Wasteland 2
PříspěvekNapsal: ned zář 28, 2014 3:37 pm 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: ned zář 28, 2014 1:04 am
Příspěvky: 7
Chlapi. jeste jeden dotaz. Myslite ze by bylo moc silene napsat primo do inXile Entertainment a pozadat primo je o texty potazmo i jejich podporu? Je to i jejich reklama a propagace. Trosku jim polichotim ze maj kupu fanousku co je podporovali atd. ale ze pres absenci Cestiny si to moc lidi nezahraje. Uvidime jaka bude jejich reakce. Treba nas prekvapej.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Wasteland 2
PříspěvekNapsal: ned zář 28, 2014 4:42 pm 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4613
Bydliště: Cajzl City
PJ2 píše:
Chlapi. jeste jeden dotaz. Myslite ze by bylo moc silene napsat primo do inXile Entertainment a pozadat primo je o texty potazmo i jejich podporu? Je to i jejich reklama a propagace. Trosku jim polichotim ze maj kupu fanousku co je podporovali atd. ale ze pres absenci Cestiny si to moc lidi nezahraje. Uvidime jaka bude jejich reakce. Treba nas prekvapej.

určitě jim napiš. podporu asi nedostaneš, ale instrukce k technické stránce věci a/nebo samotná data (texty) ti určitě rádi dají.

EDIT - ve složce hry je podsložka Localization a v ní Main_fr.txt
jsou tam zjevně všechny texty a k tomu všemu vzorový francouzský překlad. Zřejmě stačí přepsat do češtiny a poté aktivovat

EDIT2 - vypadá to, že info o cestě k lokalizačnímu souboru drží soubor mainData v rootu


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Wasteland 2
PříspěvekNapsal: pon zář 29, 2014 9:52 am 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: ned zář 28, 2014 1:04 am
Příspěvky: 7
Ten druhej EDIT jsem trošku nepochopil ale nevadí, člověk se stále učí, kdybych se někde zasekl tak hodim info, teď jim jdu psát :-) Tak good luck :-)


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Wasteland 2
PříspěvekNapsal: pon zář 29, 2014 10:09 am 
Náhodný kolemjdoucí
Náhodný kolemjdoucí

Registrován: ned zář 28, 2014 1:04 am
Příspěvky: 7
Tak jsem jim napsal a automat mi odpověděl že přímo osobně mi odpoví do 48 hodin :-DD Omlouvám se že sem píšu každou píčovinu, jen chci aby bylo vidět že se to někam hýbe a forum nebudu zasekaný dotazama jak to vypadá apod. Snad to neva.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Pustinu 2
PříspěvekNapsal: stř říj 01, 2014 7:19 am 
Vemeno
Vemeno

Registrován: čtv říj 29, 2009 10:48 pm
Příspěvky: 17
Ako radový prekladateľ by som sa mohol pridať aj ja, len som do češtiny ešte prekladať neskúšal.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Pustinu 2
PříspěvekNapsal: stř říj 01, 2014 7:49 am 
Administrátor
Administrátor
Uživatelský avatar

Registrován: sob kvě 02, 2009 2:26 pm
Příspěvky: 11603
Bydliště: Brno
Tak pokud jsi dobrý v angličtině, hlavně co se idiomů a floskulí týče, tak můžeš překládat do slovenčiny a já pak ze slovenčiny do češtiny. :D
Anebo budou některé postavy prostě hovořit slovensky, no. To bude aspoň bomba. :)


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Pustinu 2
PříspěvekNapsal: stř říj 01, 2014 9:15 am 
Vemeno
Vemeno

Registrován: čtv říj 29, 2009 10:48 pm
Příspěvky: 17
S angličtinou nebude problém, keďže sa prekladom do slovenčiny živím. A prekladom Resurrectionu do angličtiny sa zas bavím :)

Akurát by to bolo možno miestami trocha kostrbaté, ale to hovorím fakt o štylistických odtienkoch a prirodzenosti. Predsa len sú to dva jazyky.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Pustinu 2
PříspěvekNapsal: stř říj 01, 2014 9:40 am 
Kapčo brodice kat. B
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 11:08 am
Příspěvky: 4613
Bydliště: Cajzl City
chekotay píše:
Tak pokud jsi dobrý v angličtině, hlavně co se idiomů a floskulí týče, tak můžeš překládat do slovenčiny a já pak ze slovenčiny do češtiny. :D
Anebo budou některé postavy prostě hovořit slovensky, no. To bude aspoň bomba. :)

maj tam místama jižanskej dialekt. To je něco jako Slováci :-D


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Pustinu 2
PříspěvekNapsal: stř říj 01, 2014 3:03 pm 
Víc než jen moderátor!
Víc než jen moderátor!
Uživatelský avatar

Registrován: sob kvě 16, 2009 1:37 pm
Příspěvky: 903
Bydliště: Díra po granátu uprostřed Severní Ameriky
Ja bych se nabidla, ale mam pocit, ze uz cesky psat neumim... a bylo by to bez diakritiky

_________________
Smile! It confuses people!

Jsem zla master z brahminu a ve jmenu farmakospolecnosti ukusuju oplodum hlavicky!!39


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Čeština pro Pustinu 2
PříspěvekNapsal: stř říj 01, 2014 3:40 pm 
Ozářený
Ozářený
Uživatelský avatar

Registrován: úte říj 18, 2011 3:19 pm
Příspěvky: 498
Bydliště: Latrína polního maršála Ferdinanda Schörnera
Jo, také bych se rád zapojil, kdyby bylo možno (klidně něco menšího... třeba palubní kuchař).

_________________
Fakt hustej obrázek!
Jsem ošklivá brahmína z farmakospolečností a ve jménu zla podporuji potraty v ukusování masteřích penisů!!39


Nahoru
 Profil  
 
Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 173 ]  Přejít na stránku 1, 2, 3, 4, 5 ... 12  Další


Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 1 návštěvník


Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru

Přejít na:  
cron
Copyright © 2009 Forum Vaultu Šílené Brahmíny