Forum Vaultu šílené brahmíny
http://forum.madbrahmin.cz/

Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)
http://forum.madbrahmin.cz/viewtopic.php?f=7&t=39
Stránka 1 z 15

Autor:  JaW [ úte kvě 12, 2009 1:51 pm ]
Předmět příspěvku:  Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Fallout II 1.02.25 CZ - Killapův patch v češtině (04.04.2009)

UŽ JE TO UDĚLÁNO, UŽ JE TO HOTOVO ...

Stahujte z VŠB (10.1MB)


------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jak jsme postupovali překladu:
------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Budu tady psát takový log v bodech, aby v tom byl pořádek a přehled.

1. POROVNAT TEXTOVÉ SOUBORY (HOTOVO):

Killapův patch /2008-01-08/ (jen Data\Text\English adresář):
http://www.madbrahmin.cz/download/fallout2/cestina/preklad/fo2_killap1.02.22_textonly.7z
nainstalovaný Fallout 2 s US patchem 1.02d (jen Data\Text\English adresář):
http://www.madbrahmin.cz/download/fallout2/cestina/preklad/fo2_us1.02d_textonly.7z

- porovnal Slepice http://www.madbrahmin.cz/download/fallout2/cestina/preklad/rozdily.fo2_killap1.02.22.txt.tar.gz
- a Herbie s pomocí databáze
http://www.madbrahmin.cz/download/fallout2/cestina/preklad/texty_sql_export_20080313.zip


2. ROZTŘÍDĚNÍ SOUBORŮ (HOTOVO):

- texty třídí JaW (HOTOVO)
http://www.madbrahmin.cz/download/fallout2/cestina/preklad/trideni_textu_2008-03-05.7z

- ostatní soubory budou protříděny ručně (HOTOVO).

3. PŘEKLAD SEZNAMU ZMĚN (právě probíhá):

- http://www.killap.net/fallout2/patches/corrections.txt
- překládá Lipo http://madbrahmin.darktemplars.cz/phpBB2/viewtopic.php?t=1011&postdays=0&postorder=asc&start=50


4. PŘEKLAD TEXTŮ (HOTOVO):

- Nové textové soubory přidané Killapem (přeložil Lipo):
anglické texty:http://www.madbrahmin.cz/download/fallout2/cestina/preklad/prelozit_2008-03-05.7z
český překlad: http://www.madbrahmin.cz/download/fallout2/cestina/preklad/prelozeno_2008-03-05lipo2.7z

- Změněné texty a doplněné texty přidané Seraphem a Killapem do existujících textových souborů: překládá JaW pomocí Herbieho databázového výpisu.

5. BETATEST A OPRAVA CHYB V TEXTECH (ještě nezačal - asi ani nebude):


6. VYTVOŘENÍ DATOVÉHO SOUBORU (ještě se nezačalo...tohle až na konec přátelé ;o) ):

Vytvoření nového souboru patch000.dat s češtinou. Práce na pět minut.


7. INSTALÁTOR:

- pokud někdo nepřijde s něčím jiným, tak bude asi plně vyhovovat ten co byl použit na češtinu pro Fallout 1 od TeamX
http://www.madbrahmin.cz/download/fallout/cestina/f1v.1.3.3_patch_cz_080127.exe

8. nějaké další nápady?

Autor:  casino [ pát kvě 22, 2009 4:20 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Neviem ci to je schvalne, ale myslim ze to "Hello ..." by malo bit prelozene.

Obrázek

Autor:  JaW [ pát kvě 22, 2009 9:04 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Casino píše:
Neviem ci to je schvalne, ale myslim ze to "Hello ..." by malo bit prelozene.

http://img33.imageshack.us/img33/8225/scr00002.png
fixed

Autor:  casino [ pát kvě 22, 2009 9:05 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

:wink: OK este mi tam fetaci kricia Yeah, baby ale to tak asi ma byt.

Autor:  JaW [ pát kvě 22, 2009 9:15 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Casino píše:
:wink: OK este mi tam fetaci kricia Yeah, baby ale to tak asi ma bit.

Sme v Emerice, bejby. To bych tam nechal.

Autor:  Paja [ pon čer 08, 2009 6:45 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

No, nevím, jestli je to z původní češtiny, nebo se texty upravovaly, ale je tam dost šroubovaných překladů. No, abych byl konkrétnější, např. v San Fran někomu, myslím Dragonovi nebo tak, na poděkování odpovím "Jsi vítán" (má tam být není zač) a více vět v San Fran nedává smysl. V průběhu hraní jsem narážel na víc věcí a snažil se je ignorovat, ale už jsem pojal podezření, že snad tolik chyb nebylo ani v překladu z Levelu? Takže ten betatest by možná nebyl od věci, nebo minimálně bacha na takové věci v restoration patchi. Divím se, že tu o tom nikdo nepíše, ale asi teď Fallouta nikdo nepaří:) Jinak nikoho nehaním, pro neangličtináře je to obrovská pomoc (překlad) a angličtinář pochopí, jak věta zněla i z nepřesného překladu (většinou) (slovo nepřesného není v tomto případě ideální, ale špatný je moc negativní a jinačí mě momentálně nenapadají). Takže doufám, že RP nevychází z této češtiny nebo se udělají korektury.

Edit: A ješte se mi při vstupu do některých měst/lokalit zobrazuje popisek v té malé obrazovce vlevo dole v nějaké hatmatilce(klikyháky) - určitě mi to udělalo v New Renu a asi i jinde, ale to může být chyba u mě ;)

Autor:  casino [ pon čer 08, 2009 6:54 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

K tvojmu editu> Mas poslednu verziu cestiny?

Autor:  Paja [ pon čer 08, 2009 7:23 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

No nevím, tuto: f2v.1.02.25_patch_cz_090314.exe :( pokud mam nějakou první verzi, tak se omlouvám a výše uvedené ignorujte :lol: Kontroloval jsem jen číslo 1.02.25 s nadpisem v topicu:(

Autor:  Smejki [ pon čer 08, 2009 7:26 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Paja píše:
No nevím, tuto: f2v.1.02.25_patch_cz_090314.exe :( pokud mam nějakou první verzi, tak se omlouvám a výše uvedené ignorujte :lol: Kontroloval jsem jen číslo 1.02.25 s nadpisem v topicu:(

= 14.3.2009

název topicu
Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009) :wink:

Autor:  Paja [ pon čer 08, 2009 7:30 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Á-ha, tak tím se vše vysvětluje :oops: Omlouvám se :) - mám to, co jsem psal smazat? :) Už to dohraju tak, a pak si stáhnu tu novější a pojedu nanovo :twisted:

Autor:  Smejki [ pon čer 08, 2009 7:42 pm ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Paja píše:
Á-ha, tak tím se vše vysvětluje :oops: Omlouvám se :) - mám to, co jsem psal smazat? :) Už to dohraju tak, a pak si stáhnu tu novější a pojedu nanovo :twisted:

nenene. to sna fran tam určitě stále bude místy chybně. ale to špatný kodování textu v oznamovacím okně už se opravovalo (myslím)

Autor:  JaW [ úte čer 09, 2009 12:39 am ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Smejki píše:
Paja píše:
Á-ha, tak tím se vše vysvětluje :oops: Omlouvám se :) - mám to, co jsem psal smazat? :) Už to dohraju tak, a pak si stáhnu tu novější a pojedu nanovo :twisted:

nenene. to sna fran tam určitě stále bude místy chybně. ale to špatný kodování textu v oznamovacím okně už se opravovalo (myslím)

jo to bylo opravené v poslední verzi. Čeština ze San Franciska je z původní verze. Tohle by se mohlo opravit v betatestu pro RP => opravím i Killapův patch, ale pochybuju, že bude někdo procházet všechny texty a porovnávat s originálem. Já sem tam něco projdu, ale je toho prostě moc.

Autor:  Paja [ úte čer 09, 2009 11:22 am ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Nemusí se porovnávat s originálem, tedy ne všechno, jen projít tu češtinu tak, aby věty dávaly smysl. Neříkám při dialogu za hloupou postavu;) Nemusí se to dělat hned, jen mi příjde škoda, vyšperkovávat překlady z RP, když tam zbudou staré neoprávky jak pěst na oko:) Takové opravy se mohou zahrout klidně do xyté verze za xy let :P Jinak se můžem domluvit a rád pomůžu s opravami;) no, to se ujasní pak u RP:)

Autor:  JaW [ úte čer 09, 2009 11:39 am ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Paja píše:
Nemusí se porovnávat s originálem, tedy ne všechno, jen projít tu češtinu tak, aby věty dávaly smysl. Neříkám při dialogu za hloupou postavu;) Nemusí se to dělat hned, jen mi příjde škoda, vyšperkovávat překlady z RP, když tam zbudou staré neoprávky jak pěst na oko:) Takové opravy se mohou zahrout klidně do xyté verze za xy let :P Jinak se můžem domluvit a rád pomůžu s opravami;) no, to se ujasní pak u RP:)


Ono je to o hodně lepší a rychlejší si otevřít jedno okno s anglickým textem a druhé s českým, kontrolovat a opravovat chyby než prolézat jen český text. Dělal jsi na překladu, tak dobře víš, že jsou texty přeházené a je občas hodně těžké najít větu, na kterou hráč reaguje.

Ohledně RP překladu... teď sem na to neměl čas a ještě příští týden mít nebudu, až o dalším víkendu (EDIT: sem si vzpomněl, že vlastně ani ten ne, takže až přespříští ::scratch ). Je holt čas dovolených a a buďto jsem pryč a nebo je někdo u nás.

Autor:  Paja [ úte čer 09, 2009 11:58 am ]
Předmět příspěvku:  Re: Fallout II 1.02.25 CZ -Killapův patch v češtině (04.04.2009)

Ano, máš pravdu, těžko se v tom orientuje a lehce se udělá chyba, člověk se musí pořád kontrolovat. Ty betatesty budou nejlepší:) Čas je nedostatková komodita, to plně chápu. Mě bohatě stačí, že to bude někdy, rád se těším :P

Stránka 1 z 15 Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina [ Letní čas ]