první text
originál
Citace:
{100}{}{You see a computer.}
{101}{}{You see the EPA's museum computer.}
{200}{}{Welcome to the EPA’s museum! This terminal will project a movie using exciting new holographic technology!
The movie is an entertaining and informational look at the scary, but possible, reality of a post-nuclear world.}
{201}{}{[Play movie.]}
{202}{}{[Logoff.]}
{210}{}{[The terminal projects a hologram of a tall bespectacled man in a lab coat. He waves and gives you a friendly smile.]
Hello, I’m Dr. Caleb, and I’ll be hosting this holographic video on a post-holocaust America.}
{211}{}{[More.]}
{220}{}{[A living room materializes around Dr. Caleb, where a family appears to be relaxing for the evening. Dr. Caleb
pats the head of the family dog, then smiles at you.] Meet the Johnsons. They’re your average American family. Dad smokes
his pipe, Mom reads her cook book, and little Billy and Susie catch some boob-tube before bedtime. They think everything
will be just fine. They ignore the warning sirens, thinking that it’s just another drill. Oh, but what’s this?}
{221}{}{[More.]}
{230}{}{[Through the back window, you see a large bomb crash to the earth, creating a massive mushroom cloud explosion,
followed by a blinding light. Once the light fades away, you see Dr. Caleb is now standing in the burnt ruins of the
living room, with the family replaced by skeletons.] Uh-oh! It looks like the commies dropped the big one, and the
Johnsons weren’t quite as safe as they thought. Now, what can we learn from the Johnson family’s mistake?}
{231}{}{[More.]}
{240}{}{That’s right! In the event of a nuclear war, you want your family to be safe within the shelter of a Vault-Tec
brand vault. Vault-Tec have constructed 122 public vaults around our great nation, so there’s bound to be one near you.
As you can imagine, space is very limited, so reserve your space today, or else *your* family might end up like the
Johnsons here. [Dr. Caleb pats the head of the skeletal dog. The skull detaches from the body and hits the floor,
shattering. A Mr. Handy robot hovers over and sweeps up the skull fragments.]}
{241}{}{[More.]}
{250}{}{It looks like Mr. Handy’s going to have his work cut out for him if he plans to clean up *this* mess. [Dr. Caleb
laughs as the image fades away and is replaced by text.] Thank you for watching. This educational video was brought to
you by the fine folks at Vault-Tec. Vault-Tec, America’s Final Word in Homes.}
{251}{}{[Logoff.]}
tvůj překlad
Citace:
{100}{}{Vidíš počítač.}
{101}{}{Vidíš počítač muzea EPA.}
{200}{}{Vítejte v muzeu EPA! Tento terminál zobrazí film pomocí nové senzační holografické technologie.
Film předkládá zábavný a informativní pohled na děsivou, ale možnou, realitu post-nukleárního světa.}
{201}{}{[Přehrát film.]}
{202}{}{[Odlogování.]}
{210}{}{[Terminál zobrazuje hologram vysokého muže s brýlemi v bílém plášti. Usmívá se a mává na tebe.]
Ahoj, Jsem Dr. Caleb a budu vás provázet touto holografickou projekcí Ameriky během globální katastrofy.}
{211}{}{[Více.]}
{220}{}{[Kolem Dr. Caleba se objevuje obývací pokoj, zdá se, že rodinka v něm, k večeru relaxuje. Dr. Caleb
poplácá hlavu jejich psa a potom se na tebe usměje.] Seznamte se s Johnsonovými. Představují zcela normální Americkou rodinu. Otec kouří
svoji dýmku, Mamka si čte v kuchařce, a malí Billy a Susie sledují televizi než půjdou spát. Myslí si, že všechno
bude dobré. Nevsímají si varovných sirén, považují to za další cvičení. Oh, ale co je tohle?}
{221}{}{[Více.]}
{230}{}{[Skrz zadní okno vidíš, jak velká bomba dopadá na zem a exploduje, vzniká obrovský oblak tvaru hřibu,
doplněný blikající září. Jakmile světlo seslábne, vídíš Dr. Caleba stát na spálených troskách
obýváku, nyní obydleného kostlivci.] Uh-oh! Vypadá to, že komouši nám sem něco většího shodili
a Johnsonovi nebyli v takovém bezpečí, jak si mysleli. A teď, jak se můžeme poučit z chyby Johnsonových?}
{231}{}{[Více.]}
{240}{}{Správně! V případě atomové války, chcete aby vaše rodina byla v bezpečí úkrytu Vault-Tec,
značky vault. Vault-Tec vybudoval 122 veřejných vaultů pro náš skvělý národ, takže ve vašem okolí jistě nejaký bude.
Jak si jistě dovedete představit, místa jsou velmi omezená, takže si rezervujte svá už dnes nebo jinak *vaše* rodina může skončit jako
tady Johnsonovi. [Dr. Caleb poplácává hlavu psí kostry. Lebka padá na zem a roztříští se.
Robot Pan Handy uklízí to, co z ní zbylo.]}
{241}{}{[Více.]}
{250}{}{Vypadá to, že se Pan handy chystá uklidit všechen tento "nepořádek", což je pro něj práce, jako na míru šitá. [Dr. Caleb
se směje, zatímco obraz bledne a je nahrazen textem.] Děkujeme za pozornost. Toto vzdělávací video vám bylo doručeno
skvělými lidmi Vault-Tecu. Vault-Tec, konečné řešení amerického bydlení.}
{251}{}{[Odlogování.]}
opravy
Citace:
{100}{}{Vidíš počítač.}
{101}{}{Vidíš počítač muzea EPA.}
{200}{}{Vítejte v muzeu EPA! Na tomto terminálu můžete shlédnout film pomocí nové senzační holografické technologie.
Film předkládá zábavný a poučný pohled na děsivou, ale možnou, realitu světa po nukleárním konfliktu.}
{201}{}{[Přehrát film.]}
{202}{}{[Odhlásit.]}
{210}{}{[Terminál zobrazuje hologram vysokého muže s brýlemi v bílém plášti. Usmívá se a mává na tebe.]
Ahoj, Jsem Dr. Caleb a budu vás provázet touto holografickou projekcí Ameriky po nukleárním holokaustu.}
{211}{}{[Více.]}
{220}{}{[Kolem Dr. Caleba se zhomtňuje obývací pokoj, zdá se, že rodinka v něm, k večeru relaxuje. Dr. Caleb
poplácá hlavu jejich psa a potom se na tebe usměje.] Seznamte se s Johnsonovými. Představují průměrnou americkou rodinu. Otec kouří
svoji dýmku, Mamka si čte v kuchařce, a malý Billy se Susie (subjektivní dojem) sledují televizi, než půjdou spát. Myslí si, že všechno
bude dobré. Nevšímají si varovných sirén, považují to za další cvičení. Oh, ale co je tohle?}
{221}{}{[Více.]}
{230}{}{[V zadním okně vidíš velkou bombu, jak dopadá na zem a exploduje. Vzniká obrovský hřibovitý oblak,
doplněný blikající září. Jakmile světlo zeslábne, vídíš Dr. Caleba stát uprostřed spálených trosek (/mezi spálenými troskami/zbytky obýváku) obýváku. Namísto rodiny kostlivci] O-ou! Vypadá to, že nám sem komouši hodili macka
a Johnsonovi nebyli v takovém bezpečí, jak si mysleli. A teď, jak se můžeme poučit z chyby Johnsonových?}
{231}{}{[Více.]}
{240}{}{Správně! V případě atomové války chcete, aby vaše rodina byla v bezpečí úkrytu firmy Vault-Tec. Vault-Tec vybudoval 122 veřejných vaultů pro náš skvělý (/velký) národ, takže ve vašem okolí jistě nějaký bude. Jistě chápete, že místa jsou velmi omezená, takže si rezervujte svá už dnes, jinak *vaše* rodina může skončit jako tady Johnsonovi. [Dr. Caleb poplácává hlavu psí kostry. Lebka padá na zem a roztříští se. Robot Mr. Handy uklízí zbytky.]}
{241}{}{[Více.]}
{250}{}{Vypadá to, že se Mr. Handy chystá uklidit všechen tento "nepořádek", což je pro něj práce, jako na míru šitá. (podle mě to má jiný význam - It looks like Mr. Handy’s going to have his work cut out for him if he plans to clean up *this* mess.
jistý zdroj říká
have one's work cut out = to be faced with a difficult task) [Dr. Caleb
se směje, zatímco obraz bledne a je nahrazen textem.] Děkujeme za pozornost. Toto vzdělávací video vám bylo doručeno ctihodnými zaměstnanci firmy Vault-Tecu. Vault-Tec, poslední slovo v amerických domovech. (konečné řešení = final solution)}
{251}{}{[Odlogování.]}
zelená - změny
červená - hrubky
Je to docela dobré, ale nemám teď čas dále rozebírat...