Forum Vaultu šílené brahmíny

Ostrovček pozitívnej deviácie11!
Právě je úte čer 17, 2025 9:03 pm




Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 494 ]  Přejít na stránku Předchozí  1 ... 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28 ... 33  Další
Autor Zpráva
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 6:53 pm 
Brahmínožrout
Brahmínožrout
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 20, 2010 6:59 pm
Příspěvky: 1597
Bydliště: Záhorská nížina
Globes môže znamenať aj Koule. Hlasujem za Zlaté koule. ::lol


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 7:43 pm 
Okrádač mrtvol
Okrádač mrtvol
Uživatelský avatar

Registrován: ned zář 05, 2010 10:47 am
Příspěvky: 167
Bydliště: Jablonec n.N
toudi_sk píše:
Porno studio u Zlatých glóbů/ glóbusů? :D

Porno studio Zlatý glób/globus

valcik píše:
Globes môže znamenať aj Koule. Hlasujem za Zlaté koule. ::lol


_________________

Mí prospektoři míru s odjištěnou parabelou šacují beznadarmo lodičky pravdy bez vesla
a nacházejí beznadějně křehkou upocenou malou zlatistou pravdu květů zla.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 8:09 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3482
Bydliště: VŠB
Zlaté glóby, hoši. http://hn.ihned.cz/c1-40021470
Vtip je v tom, jak jsou zobrazeny.
http://images2.wikia.nocookie.net/__cb20090524141643/fallout/images/6/68/Fo2_Golden_Globes_Porn_Studio.png

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 8:25 pm 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 12185
::ano len som to nevedel v češtine správne vyskloniť ::oops

a ďalšia otázočka (vyštrachal som RP 2.1 a rozbalil data/art/scenery :D )

preložiť, nepreložiť, preložiť len časť a keď tak ako?

Obrázek

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 8:36 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3482
Bydliště: VŠB
toudi_sk píše:
::ano len som to nevedel v češtine správne vyskloniť ::oops

a ďalšia otázočka (vyštrachal som RP 2.1 a rozbalil data/art/scenery :D )

preložiť, nepreložiť, preložiť len časť a keď tak ako?

Obrázek


Jesli to chceš předělat, tak bych navrhoval.

"NEBEZPEČÍ" ale to se tam asi nevleze, takže možná "POZOR"

"JADERNÝ
SPAD"

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 8:47 pm 
Zelenáč
Zelenáč
Uživatelský avatar

Registrován: pon kvě 31, 2010 5:24 pm
Příspěvky: 116
Bydliště: Plzeň
valcik píše:
Globes môže znamenať aj Koule. Hlasujem za Zlaté koule. ::lol
Ja myslim, ze z obrazku je jasne patrny, ze sou to spis kozy. ;)

Jinak HLASUJU asi pro:
ZLATÉ GLÓBY
(O) (O)
PORNO STUDIO
(ale bude zatracene tezky tuhle ceduli predelat si myslim ::scratch )

A pro:
"POZOR"

"JADERNÝ
SPAD"

_________________
ObrázekObrázek
• Automat byl zasažen za 9 hit bodů a byl rozbit.
• Všude se teď válí plechovky a ovocné tyčinky. Moc dobré už asi nebudou.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 8:59 pm 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 12185
boha, v tej RP bete 2.1 je cedúľ 2 rite :D hlavne EPA bilboardy ... aj keď je pravda, že som zatiaľ iba pri géčkových .frm súboroch
(kvalitné girlporn postery) a tí hajzli prerobili aj PRAY/ FOLLOW/ UNITY monitor, zamontovali do toho aj Morfea ::knez

JaW si pripravený mať aj 3 súbory pre jeden názov? (konkrétne henten CCMNITR1.FRM)

jo a je tam zase tá ceduľa z F: Tactics o prevracaní brahmín, zase je tam len do počtu?

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 9:11 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3482
Bydliště: VŠB
toudi_sk píše:
boha, v tej RP bete 2.1 je cedúľ 2 rite :D hlavne EPA bilboardy ... aj keď je pravda, že som zatiaľ iba pri géčkových .frm súboroch
(kvalitné girlporn postery) a tí hajzli prerobili aj PRAY/ FOLLOW/ UNITY monitor, zamontovali do toho aj Morfea ::knez

Asi se chlapci nenudili :D


toudi_sk píše:
JaW si pripravený mať aj 3 súbory pre jeden názov? (konkrétne henten CCMNITR1.FRM)


k čemu to?

toudi_sk píše:
jo a je tam zase tá ceduľa z F: Tactics o prevracaní brahmín, zase je tam len do počtu?


Myslím, že určitě.

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 9:17 pm 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 12185
JaW píše:
toudi_sk píše:
JaW si pripravený mať aj 3 súbory pre jeden názov? (konkrétne henten CCMNITR1.FRM)


k čemu to?

teraz je tam tá prvá, PRAY/ FOLLOW/ UNITY, potom som našiel v RP 1.2 adresáry iba PRAY a tu v 2.1 je tá horespomínaná kompletka aj s Morfeom a tuším je to .frm s tým istým názvom ::scratch

alebo použiješ jednu verziu všade?

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 9:22 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3482
Bydliště: VŠB
PRAY/ FOLLOW/ UNITY je snad jen v jedničce, ne?

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 9:47 pm 
Zelenáč
Zelenáč
Uživatelský avatar

Registrován: pon kvě 31, 2010 5:24 pm
Příspěvky: 116
Bydliště: Plzeň
JaW píše:
PRAY/ FOLLOW/ UNITY je snad jen v jedničce, ne?

No pokud si vzpominam, tak je minimalne tady(Hubologisti v SF), ale asi i nekde jinde.
Bobrázek

_________________
ObrázekObrázek
• Automat byl zasažen za 9 hit bodů a byl rozbit.
• Všude se teď válí plechovky a ovocné tyčinky. Moc dobré už asi nebudou.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: čtv říj 27, 2011 9:51 pm 
Austin Powers
Austin Powers
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 07, 2009 3:50 pm
Příspěvky: 3482
Bydliště: VŠB
Takže taky jenom tam v RP2.1 běží ta s Morfeusem.

_________________
FALLOUT NEVADA --> FALLOUT --> FALLOUT RESURRECTION --> FALLOUT II
PRÁVĚ HRAJEME FALLOUT NEVADA. PŘIDEJ SE!!! *** FALLOUT II RESTORATION PROJECT V ČEŠTINĚ
Fakt hustej obrázek!


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: pát říj 28, 2011 3:25 pm 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 12185
spravím a bude do foroty, možno sa niekde niekedy použije, teraz je v adresáry RP v 1.2 iba neanimovaná obrazovka s nápisom PRAY

ad New Reno Arms
Justyho postrehy: Zbraně a střelivo New Reno je moc dlouhé... co "Zbraně z Rena" nebo "Zbrojovka New Reno"?
Pokud si vzpomínám, nebyl to obyčejný obchod, ale dole ve sklepě byly mašiny, na kterých se kvéry kompletovaly a ten retard, co montoval vylepšení.

ešte ma napadlo ZBRANĚ NEW RENO, lebo aj ten obchodník opravoval/ vylepšoval zbrane, ale za bakšiš
... prípadne PUŠKAŘSTVÍ NEW RENO ::rofl

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: pát říj 28, 2011 3:37 pm 
Brahmínožrout
Brahmínožrout
Uživatelský avatar

Registrován: čtv kvě 20, 2010 6:59 pm
Příspěvky: 1597
Bydliště: Záhorská nížina
toudi_sk píše:
... prípadne PUŠKAŘSTVÍ NEW RENO

Dobrý nápad. Zbrojířství New Reno.


Nahoru
 Profil  
 
 Předmět příspěvku: Re: Toudiho dílna - Překlad grafiky Falloutu 1 a 2 do češtin
PříspěvekNapsal: pát říj 28, 2011 3:52 pm 
.
Uživatelský avatar

Registrován: ned kvě 17, 2009 7:11 am
Příspěvky: 12185
no vidíš, veď ono sa to nakoniec vyvrbí ::ano

_________________
snáď časom ... CZ manuál na Fallout 1


Nahoru
 Profil  
 
Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odeslat nové téma Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 494 ]  Přejít na stránku Předchozí  1 ... 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28 ... 33  Další


Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 2 návštevníků


Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru

Přejít na:  
Copyright © 2009 Forum Vaultu šílené brahmíny